sexta-feira, 29 de julho de 2011

quarta-feira, 27 de julho de 2011

2 x Heine_1797-1856

1.
Não me sai da memória,
Mulher, amada e linda,
Que foste minha outrora
De corpo e alma. Ainda

Quero-te em carne e osso;
Da alma não necessito,
Podem jogar no fosso,
Pois não me falta espiríto.

Corto minh'alma ao meio:
Assopro-te a metade,
Te abraço, então seremos
Corpo e alma de verdade.

2.
Me entupiram de conselhos,
me fartaram de honrarias,
Prometeram de joelhos
Que depois me ajudariam.

Já estaria em pele e osso,
Apesar da distinção,
Não tivesse um valoroso
Homem me estendido a mão.

Devo a vida ao cavalheiro
Que de mim não se esqueceu!
Eu quisera dar-lhe um beijo,
só não dou porque sou EU!

tradução André Vallias

Pauline Thomas_Gorgeous: In the neck of time










http://www.paulinealapage.com/

WWF_The world is where we live

The world is where we live from WWF on Vimeo.

terça-feira, 26 de julho de 2011

domingo, 24 de julho de 2011

Rayito de Luna_Trio Los Panchos



" Tu diste luz al sendero
En mi noche sin fortuna
Iluminando mi cielo como un rayito
Claro de Luna."

Joseph Beuys_Caroline Tisdall_Coyote






La vie est long fleuve tranquille_algumas fotos recentes